今天是教师节,祝辛苦的老师们节日快乐!
So you've had your job interview, and, as you wait to hear from the company, you keep replaying the interview in your mind and wondering how you did. But is there any way to know until you get an offer or rejection? No signs are 100 percent foolproof, but here are some indicators that the interview went well:
你已经面试完了。当你等待公司消息的时候,脑子里不断回放面试的情节,心里估摸着自己的表现如何。但是有什么方法可以在通知出来之前就能知道结果吗? 没有什么迹象100%牢靠,但是下面是一些征兆能说明面试进展顺利:
1. The interviewer gives you a clear timeline for when a decision is expected, rather than being vague or noncommittal. When I'm interested, I make sure the candidate leaves knowing exactly what will happen next and when to expect to hear from me.
面试官告诉你明确的决定时限,而不是含糊其辞或不确定。当我对来面试的人感兴趣的时候,我会保证让面试人员在离开的时候确切地知道下一步会发生什么,他们要期待何时收到我的消息。
2. The interviewer asks about your timeline. When I'm especially interested in a candidate, unless I know I'll be making an offer within a few days, I start worrying about some other employer snatching the candidate up before I do. I say things like, “Is there any particular timeline you need to adhere to?" and "If our timeline conflicts with yours, please let me know, and I'll see if I can speed things up on our end.”
面试官询问你的时间安排。当我对某位面试者特别感兴趣时,除非我知道会在几天内提供工作机会,否则会担心有没有别的雇主挖走他。我会说:“你有没有要遵守的时间安排呢?“以及”如果我们的时间安排和你的有冲突,请告诉我,我看能否加快办事速度。”
3. The interviewer tries to sell the position or company to you. When I know I want to hire a candidate, I'll spend extra time talking about the advantages of the position and organization and will try to paint a detailed picture of things about the role or culture that might appeal to the candidate.
面试官在努力对你推销公司或这个职位。当我知道自己想聘某个人的时候,我会花额外时间谈论这个职位及我们公司的优势,并且会努力详尽描绘出也许会吸引应试者的工作角色或企业文化。
4. The interviewer spends a lot of time answering your questions. Whether or not candidates are strong contenders, I always ask what questions they have for me. But when I'm very interested in someone, it's much more in depth. I'll often probe to make sure that I've answered questions to their satisfaction and encourage them to be forthcoming about any reservations they might have.
面试官花大量时间回答你的问题。不论应试者是否是强有力的应聘人,我总会问他们有什么问题。但是当我对某个人非常感兴趣的时候,回答会深入很多。我经常会去核实自己对问题的回答是否让他们感到满意,并鼓励他们坦露任何有所保留的想法。
5. The interview runs over the allotted time. If I'm not especially interested in a candidate, I'm looking for opportunities to wrap the interview up -- not drawing it out. So if this happened to you, it's a very positive sign. (But at the same time, don't read anything into if the interview didn't go into overtime; I've hired plenty of people without the interview running long.)
面试超过时限。如果我对某个应试者不是特别感兴趣,那么我会寻找机会结束面试--不会拖时间。所以如果你的面试时间超时,那么就是一个很好的征兆。(但是,如果面试没有超时也不要过多揣测;我曾招过的许多人,都没有进行过长的面试。)
6. After you're done, the interviewer introduces you to others or shows you around the office. Again, if I know I'm not going to move forward with the candidate, I don't waste anyone's time (including the candidate's) on these sorts of extras.
面试结束后,面试官把你介绍给其他人、或带你参观办公室。 同样地,如果我知道自己不会招聘某位面试者,我不会做这些额外功,浪费任何人的时间(包括应试者)。
7. You hear from your references that the employer has called them. Reference-checking is time-consuming, so I don't start it unless I'm interested in a candidate.
从你的推荐人那里听说雇主曾给他们打过电话。向推荐人核实情况十分费时,所以如果我对一位面试者不感兴趣是不会去做的。
Again, none of these are foolproof. An interviewer might do one or two of these without meaning anything. And of course, the interviewer can be very interested in you and still ultimately go with a different candidate. But when you start to see a pattern of the things above, you at least know that you're not out of the running.
话又说回来了,以上这些都不是绝对的。面试官也许没有任何意图地做了其中一两件事。当然,面试官也许对你的很感兴趣,可最终还是选择了另一位应试者。但是当你看到类似上面的情况时,至少会知道自己还没有被淘汰。
选自:沪江英语
为了方便大家阅读,我们决定每月分三次将上个月的“每日学口语”的句子整理上传。简短的句子,大家一定要学会哦^-^
本栏目中的口语皆由Dict.CN在美国为您新鲜录制。使用美国大学的专业录音棚和地地道道的美语发音。大家可以在美语老师的带领下,多多练习,天天动口。每天花您2分钟,就能学说一句常用英语。日积月累,慢慢的您就会随口说出许许多多日常用语了。
如下为2010年8月01日-10日的内容,努力加油啊:
[2010-08-01]
God helps those who help themselves.
自助者天助。
[2010-08-02]
Good for good is natural, good for evil is manly.
以德报德是常理,以德报怨大丈夫。
[2010-08-03]
Great hopes make great man.
伟大的抱负造就伟大的人物。
[2010-08-04]
Guilty consciences make men cowards.
做贼心虚。
[2010-08-05]
Heaven never helps the man who will not act.
自己不动,叫天何用。
[2010-08-06]
He is lifeless that is faultless.
只有死人才不犯错误。
[2010-08-07]
He is not fit to command others that cannot command himself.
正人先正己。
[2010-08-08]
Honesty is the best policy.
做人诚信为本。
[2010-08-09]
Hope for the best, but prepare for the worst.
抱最好的愿望,做最坏的打算。
[2010-08-10]
If you make yourself an ass, don't complain if people ride you.
人善被人欺,马善被人骑。
也许很多人都知道plug是“塞子”或者“插头”,反正是塞住洞孔的东西。但是plug这个词在俗语中还有一些别的意思,跟它的本意基本没有关联的。今天,我们就来看看其中的三个表达。
1. plug something on TV 做电视广告